miércoles, 28 de septiembre de 2016

Citas 01: EL SONIDO DE LOS CUERPOS, de Fernando J. Lopez



DATOS DEL LIBRO

Título: EL SONIDO DE LOS CUERPOS
Autor: Fernando J. López
Nº de páginas: 296 págs.
Editorial: DOS BIGOTES, 2016
ISBN: 9788494517051

CITAS:

EL SONIDO DE LOS CUERPOS tiene una retórica vehemente y arrolladora que rebosa sentimientos, y cual tango arrabalero te va enredando y se desboca.

De entre todas, las citas de la novela de de Fernando J. López, que mas me han gustado son:

    << Te preguntas cómo es posible que vuestra intersección se haya resuelto en dos figuras geométricas opuestas. La vida que tú inventas ahora y la que él siente que ha pérdido.>>
EL SONIDO DE LOS CUERPOS, de Fernando J. López


<< Solo nos podemos medir en destellos en cada uno de los instantes donde supimos que estaba sucediendo algo excepcional aunque su existencia fuera efímera, incapaz de soportar la contundencia del tiempo o de las obligaciones.>>
EL SONIDO DE LOS CUERPOS, de Fernando J. López

<< Me gusta saber que el sexo es una droga útil contra el dolor. Contra la conciencia. Contra el padado.>>
EL SONIDO DE LOS CUERPOS, de Fernando J. López

<< Me he acostumbrado tanto a engañarme que me cuesta acordarme de mis propias mentiras.>>
EL SONIDO DE LOS CUERPOS, de Fernando J. López

<< La música de Mozart, en una memorable ejecución de su Concierto para violín nº 5, fue la culpable de que quisiera desnudar a aquel violinista en quien descubrí un belleza que él jamás ha visto en sí mismo.>>
EL SONIDO DE LOS CUERPOS, de Fernando J. López

<< Buscaré el modo de aislarme y acabar, una por una, con todas las palabras que me devuelven a los días que compartí contigo, porque solo he podido sacar de este piso los objetos y las cajas, pero no las palabras. Ni sus sonidos.>>
EL SONIDO DE LOS CUERPOS, de Fernando J. López


Para conocer más podéis acceder a la reseña de este libro:

Apetecible 01: DIARIO DE UN NÓMADA: OPERACION ARARAT, de Miquel Silvestre


Hace tiempo que oí hablar de Miquel Silvestre y de sus libros,  y siempre me ha llamado la atención  este motero explorador,  las experiencias de vida y aventuras que trata en sus libros y programas de tv.

Tras escuchar la entrevista de Yolanda Pintor en LA BUARDILLA (Radio 5), se me abre el apetito para devorar este libro.

Así que espero poder echarle el lazo a este libro e incluirlo en mis libros enlazados.


DATOS DEL LIBRO
Título: DIARIO DE UN NÓMADA: OPERACION ARARAT
Autor: Miquel Silvestre
Fecha de publicación: Marzo 2016
Nº de páginas: 320 págs.
Editorial: PLAZA & JANES EDITORES
ISBN: 9788401017070

RESUMEN:
Miquel Silvestre escribe una nueva página de su Diario de un nómada y pone rumbo al corazón del Cáucaso para reencontrarse con el Monte Ararat. Un espectacular viaje rumbo a Oriente en busca de la gran Historia que se oculta tras los mitos y leyendas, de la cuna de Alejandro Magno al Arca de Noé.

Tan importante es el destino como el propio viaje. Un emocionante recorrido a lomos de un medio de locomoción tan frágil como una motocicleta con la que conquistar diez mil kilómetros de asfalto y caminos de tierra. Miquel Silvestre atraviesa los Pirineos, los Alpes, la costa Dálmata y los Balcanes o el bellísimo estrecho del Bósforo hasta alcanzar la antigua unión Soviética y nos ofrece su particular mirada sobre los paisajes, gentes y cultura de una de las regiones más diversas y cautivadoras de nuestro planeta.

Miquel Silvestre es viajero y escritor. Trabajaba en un despacho, pero un día abandonó la corbata para hacer realidad el sueño de la aventura, la exploración y los libros. Eligió malvivir para vivir, y desde entonces es un nómada.
Viaja en moto porque es una de las últimas experiencias auténticas que quedan. Ligero de equipaje y en un vehículo escueto, desnudo y épico. Sobre dos ruedas se sufre y se disfruta, el goteo constante de emociones te transforma. Conduce lento y sin prisa, para mirar, aprender y mezclarse con la gente. Para encontrar historias.

«Me hallaba en mi recién estrenado hogar de hombre sedentario revisando recuerdos cuando me topé con esta fotografía de 2009. La estampa me hizo revivir los intensos días de aquellas primeras aventuras, tan íntimas, tan reales, tan irrepetibles. Miré a los ojos del hombre que había sido y me dije: ¡Qué diablos! ¿Por qué no volvemos a hacerlo?»
Miquel Silvestre

Diario de un nómada es un road show documental. Es adrenalina, paisaje, experiencias... pero también Historia. Diario de un nómada lo protagoniza un observador sin coraza ni guía que busca el encuentro directo con los habitantes sencillos del mundo: aquellos que reciben al viajero con hospitalidad y despiertan esa curiosidad mutua que les lleva a conocerse por encima de los prejuicios y a comprender sus miedos y alegrías, su anhelo de vivir en paz y dejar una tierra habitable para sus hijos. Diario de un nómada es el sueño de hacer realidad la aventura.

ARCHIVOS MULTIMEDIA:

- Entrevista de a Miquel Silvestre en La Buhardillas (Radio 5)


martes, 20 de septiembre de 2016

EL SONIDO DE LOS CUERPOS, Fernando J. López



































DATOS DEL LIBRO

Nº de páginas: 296 págs.
Editorial: DOS BIGOTES, 2016
ISBN: 9788494517051

RESUMEN DEL LIBRO

El suicidio de Jorge, un director de cine en su mejor momento creativo, deja a Mario en un desconcierto absoluto. Entre la desolación y la rabia, intenta descubrir el porqué de la decisión de su pareja con la ayuda del cuaderno donde este había empezado a esbozar las escenas de su próxima película. Líneas e imágenes que conducirán a Mario hasta otras extrañas muertes para las que Alma, una periodista en horas bajas, busca desde hace meses una explicación.

OPINIÓN:


Recreando la Divina Comedia de Dante Alighieri, Mario acompañado por Alma debe descender a los infiernos adentrándose de círculo a círculo en un abismo oscuro donde buscar las voces de los muertos y desmembrando su vida para cruzar las puertas de Dite, donde ecos los sonidos de los cuerpos, ya sin vida, aún se escuchan  en las esquinas vacías, entre las sábanas, entre hojas de cuadernos o entre fotografías.


EL SONIDO DE LOS CUERPOS, parte de rasgos de novela negra, un doble asesinato, una muerte por sobredosis, y un suicidio, sin nexo aparente, obsesionan a los protagonistas que tiene que escarbar para encontrar el hilo que las une a todas. Pero al igual que otras novelas de Fernando J. López, esta historia no se limita a una trama de intriga, que mantiene atento al lector ávido de descifrar el enigma que oculta tras un pentagrama en blanco tallado en la piel de las víctimas. Sobre todo en una novela de denuncia social sobre la explotación sexual y de normalización de la diversidad sexual.

La trama se cuenta en voz propia de cuatro personajes: Mario, Alma, Cris y Saúl, los que se hacen eco de las voces del resto de personajes: Mario, Dante, Kimya, Diego y Hugo; otorgándoles el verdadero protagonismo de la historia.

Los soliloquios de estos narradores, permite al autor desnudar por dentro y por fuera a cada una de estas voces, llevando al máximo la exposición de sus miedos, rencores, rabia, insatisfacción, desengaños y reproches, dotándolos de un discurso desgarrado y visceral, convirtiendo al lector en espía de sus más íntimas reflexiones.

Este es un libro de silencio, del silencio en el que los personajes escuchan su propia voz interior quemándose y gritando, pidiendo respuestas a las vidas que ya no están, cuyos sonidos les envuelven, pero que sólo se hacen perceptibles, cuando en silencio se esfuerzan en distinguirlos de entre todo el ruido e interferencias.

El sexo es un factor fundamental en de la novela, pero no como recurso erótico, sino como necesidad vital de la persona de alcanzar la liberación o el castigo, la expresión de sí o el deshago, de anhelos o desairar, logrando que pierda importancia la conjugación de sexos en dicha expresión.

El autor incide sobre el trauma que ejerce el entorno a la persona que no se identifica con la asignación cromosomática que, aleatóriamente, les fue asignada, despojándole ante el lector de toda parafernalia para mostrar a la persona incomprendida, que sufre, que tiene una familia que, cual salmón contra una corriente arrolladora, lucha en la sociedad anhelando respeto.

Una gran novela muy recomendable que no deja indiferente, y que mantiene nexos en común con LA INMORTALIDAD DEL CANGREJO (Editorial Baile del Sol, 2013),  novela de juventud del mismo autor.

BIOGRAFÍA:


Nombre: Fernando J. López

País: España
(Barcelona 1977)

Novelista, dramaturgo y doctorado cum laude en Filología.
Afincado en Madrid, donde se doctoró en Filología Hispánica. Participó en numerosos montajes teatrales universitarios, tanto de director como autor, y fundó la compañía Armando no me llama, con las que estrenó sus primeros textos. Ha trabajado en el mundo editorial y como docente de Educación Secundaria y Bachillerato.
Actualmente compagina la creación literaria con las clases de Dramaturgia que imparte en el Máster de Escritura Teatral de la Universidad de Alcalá de Henares.

OBRA LITERARIA:


   NARRATIVA:



 - El sonido de los cuerpos, Editorial Dos Bigotes, Madrid, 2016.

 - Los amores diversos, Ediciones Antígona, Madrid, 2016.
 - Los nombres del fuego, Loqueleo (Santillana), Madrid, 2016.
 - L'âge de la colère, Sol y Lune Éditions, Francia, 2014.
 - La edad de la ira, Booket Planeta, Madrid, 2014. Finalista  Premio Nadal 2010.
 - La inmortalidad del cangrejo, Ed. Baile del Sol, Madrid, 2013.
 - El reino de las Tres Lunas, Ed. Alfaguara Juvenil, Madrid, 2013.
 - Las vidas que inventamos, Ed. Espasa, Madrid, 2013.
 - La edad de la ira, Ed. Espasa, Madrid, 2011.
 - In(h)armónicos, Ed. Ópera Prima. Madrid. 2000.

   RELATOS:


- El cielo en movimiento. Antología de relatos. Editorial Dos

Bigotes, Madrid, 2016.
- Lo que no se dice: Antología española de cuentos procaces.
Editorial Dos Bigotes, Madrid, 2014.
 - Generación Subway. Antología de relatos. Editorial Playa de Ákaba, Madrid, 2014.

LIBROS DE EDUCACIÓN:

- Dilo en voz alta y nos reímos todos. Editorial Martinez Roca 2016.

   TEATRO:


 - Los amores diversos, Ediciones Antígona, Madrid, 2016.

 - De mutuo desacuerdo, Editorial Antígona, 2015
 - Saltar sin red, Ed. Ñaque, Madrid, 2013.
 - Darwin dice, Ed. Anagnórisis, Madrid, 2012.
 - Cuando fuimos dos, Ed. Ñaque, Madrid, 2012.
 - Tour de force, Ed. Antígona, Madrid. 2011.
 - El sexo que sucede, Ed. AAT, Madrid 2005.
 - Lo entiendo, en Grita! Tengo SIDA, Ed. UCM, Madrid, 2007.
 - Sado, en Maratón de Monólogos 2005, Ed. AAT, Madrid 2005.
 - Ventajas de la transparencia, en Maratón de Monólogos 2004, Ed. AAT, Madrid 2004.

   ADAPTACIONES TEATRALES:


-Las harpías en Madrid, comedia inspirada libremente en la novela picaresca de Castillo Solórzano. Festival Internacional de Teatro de Almagro (2016)

 - Pánico, adaptación de la comedia de Mika Myllyaho(2016)
 - Yerma, versión de la obra de Federico García Lorca. Gala Theatre de Washington (2015)

ARCHIVOS MEDIA:




viernes, 16 de septiembre de 2016

Libros Enlazados 01: de EL SONIDO DE LOS CUERPOS a la DIVINA COMEDIA

Ayer finalicé la la lectura de  EL SONIDO DE LOS CUERPOS de Fernando J. López, escuchando los sonidos de Alma, Mario, Cris y Saúl, así como los ecos que les rodean. Pronto colgaré mi reflexión acerca de este libro, pero por el momento toca coger uno de los lazos de entre los que cuelgan del lomo de este libro:

- LAZO 1º:
Una de las cosas que ha llamado mi atención desde el primer momento es la cita con al que comienza el autor:

<< El amor es lo único bueno que tiene la vida
y con frecuencia lo estropeamos con exigencias imposibles.>>
Bel Ami, de Guy de Maupassant

- LAZO 2º:
EL SONIDO DE LOS CUERPOS es una constante referencia a LA DIVINA COMEDIA de  Dante Alighieri. La trama narra el descenso a los infiernos de Mario, bajando de un círculo a otro. Tampoco es casualidad que uno de los fantasmas que ululan en torno a ese viaje se llame Dante.

- LAZO 3º:
En uno de los pasajes de la Novela, Saúl ensaya la Sinfonía nº 5 de Mahler, haciendo alusión a la película MUERTE EN VENECIA de Viscontí, basada en la novela homónima de Thomas Mann

Los tres lazos son muy apetecibles, y aunque me ha costado decidirme, tomo el extremo del lazo más presente en la novela de Fernando J. López, y que me lleva a LA DIVINA COMEDIA de Dante. Los otros dos lazos, muy sugerentes, los dejaremos guardados en una caja vieja de habanos, con muchos otros recuerdos, para, quien sabe si más adelante, volvemos a buscar esos lazos.

 Por el momento dejó aquí los datos de los dos libros que enlazamos hoy.



DATOS DEL LIBRO

Título: EL SONIDO DE LOS CUERPOS
Año de publicación 2016
Autor: FERNANDO J. LOPEZ

Nº de páginas: 296 págs.
Editorial: DOS BIGOTES, 2016
ISBN: 9788494517051

RESUMEN DEL LIBRO

El suicidio de Jorge, un director de cine en su mejor momento creativo, deja a Mario en un desconcierto absoluto. Entre la desolación y la rabia, intenta descubrir el porqué de la decisión de su pareja con la ayuda del cuaderno donde este había empezado a esbozar las escenas de su próxima película. Líneas e imágenes que conducirán a Mario hasta otras extrañas muertes para las que Alma, una periodista en horas bajas, busca desde hace meses una explicación.


DATOS DEL LIBRO

Título: DIVINA COMEDIA
Año de publicación 1321
Autor: DANTE ALIGHIERI

Nº de páginas: 544 págs.
Editorial: ESPASA LIBROS, 2010
ISBN: 9788467033489

RESUMEN DEL LIBRO

La Divina Comedia es una obra extensa, compleja, extraña, llena de momentos sublimes e inolvidables, pero también de otros difíciles y farragosos. Un grandioso poema donde el autor quiso aunar la poesía con el conocimiento. Un viaje iniciático por los Reinos de Ultratumba lleno de incidentes y peripecias, en las que Dante vierte toda su fantasía y capacidad de fabulación, desde los parajes más lóbregos e infectos del Infierno, hasta los más resplandecientes e inmateriales del Paraíso, pasando por las delicadas descripciones paisajísticas del Purgatorio. La «Divina Comedia» da cuenta de una complejísima gama de sentimientos humanos que nos emocionan y admiran. Esta selección ofrece un panorama general de la obra que pone de manifiesto el porqué de esa fascinación que no cesa y se renueva a lo largo de los siglos, de esta obra inmensa del genio humano..

viernes, 9 de septiembre de 2016

@cada_libro enTwitter

Ya estamos en twitter:

@cada_libro 

https://twitter.com/cada_libro

Libros enlazados - 00: Propósito

Ya estamos  a mitad de septiembre, de vuelta de verano y me he puesto como propósito escribir este Blog, que empecé hace poco mas de una semana, comentando los libros que voy leyendo. 
Pero se para darle alguna particularidad he pensado ampliar este "propósito" de inicio de curso y se me ha ocurrido una idea, seguramente poco original: ENLAZAR LIBROS.

Lo que voy a intentar en cada libro que lea buscar un lazo que lo una a otro libro que leeré seguidamente. Cada libro tiene muchos lazos que poder seguir, pero tomaré uno, que unas veces será mas obvio que otro, y para que engañar seguramente estarán condicionado por mi subconsciente o incluso mis apetencias, así que a la hora de seguir un lazo procuraré ser lo menos subjetivo posible.

También estoy abierto a que me lleguen propuestas de lazos a seguir.

La bueno será es ver por donde transitamos de libro a libro, de lazo e lazo...



jueves, 8 de septiembre de 2016

LUZ NEGRA de Carlos Fonseca




















DATOS DEL LIBRO
Nº de páginas: 416 págs.
Editorial: TEMAS DE HOY, 2011
ISBN: 9788484609773

RESUMEN DEL LIBRO

Eneko y Aritz son dos jóvenes que se conocen desde niños y que han cimentado su amistad con afecto y lealtad. Su cuadrilla se mueve en el entorno abertzale y participa en los altercados de la kale borroka donostiarra. Libia, una joven okupa y antisistema, llega en verano a la ciudad para vender bisutería en la calle. La casualidad cruzará sus vidas y dará lugar a un trío sentimental en el que el sexo y el amor se confunden. Por su compromiso con Euskal Herria, Aritz cruzará la línea que separa la violencia callejera del terrorismo, y tras colaborar con un comando de ETA huye a Francia para incorporarse a la banda. Meses después, Aritz regresará a San Sebastián, ya como miembro «liberado» del comando Donosti, y pide a Eneko un favor comprometedor. Su muerte en un enfrentamiento con la policía trastoca las vidas de Eneko y Libia, que continúan con su particular y tormentosa historia de amor y que se ven abocados a la tragedia. Un inesperado final, en el que jugará un papel especial el periodista Luis Daroca, desentrañará la trama oculta que desvela el destino de nuestros protagonistas. Luz negra es una novela híbrida cuyos principales elementos son una intensa historia de amor a tres bandas, el relato de una amistad y la radiografía de un escenario tremendamente vibrante, Euskadi y el entorno de ETA, del que el autor, Carlos Fonseca, es un reputado especialista. Con un ritmo trepidante, una documentación exhaustiva y una trama elegantemente urdida, Luz negra nos sumerge en un territorio en el cual los sentimientos conviven enfrentados. El relato, valiente y fiel, de una realidad cruda e intensa.

OPINIÓN:

Buscando la definición de ”tragedia”, encontré esta, que se acerca bastante a lo que para mí es esta novela:

TRAGEDIA: serie de eventos desafortunados por los que uno o más de los personajes literarios de la historia se someten a varias desgracias, que finalmente culminan en un desastre de "proporciones épicas". La tragedia generalmente se basa en 5 etapas: a) Tiempos felices b) la introducción de un problema c) el problema se agrava a una crisis / dilema d) los personajes son incapaces de evitar el problema, de asumir el control e) El problema tiene como resultado un final catastrófico, grave, que culmina con una tragedia.

LUZ NEGRA es sin duda una tragedia vasca, que no griega, en el desde el principio el destino de sus protagonistas  Aritz Eneko y Libia, está fijado, aun cuando ello aún no lo saben y están abocado a un trágico final. Los personajes principales no son esta novela, esta novela es también la sociedad vasca, es la familia, es una minuciosa disección de ETA, su entorno y la sociedad en que convive o ha convivido hasta el último “alto el fuego”.

La historia describe el funcionamiento de la kale borroka, el adoctrinamiento, la captación de gudaris para la “organización”,  el adiestramiento, los atentado, la huida a Francia y cómo afrontan todo las familias.

La retórica de Carlos Fonseca, precisa y directa te conduce de una forma sencilla por las calles de Euskadi, envolviendo en su red de pesca para al igual que los protagonistas una vez dentro no puedas escapar y seas primer testigo de su trágico desenlace.

Sin duda un libro más que recomendable, para adentrarse en la crónica vasca.

BIOGRAFÍA:

Nombre: Carlos Fonseca
País: España
(Madrid 1959)
Periodista y escritor. Ha trabajado en los diarios Ya y El Independiente, la revista Tiempo y el digital El Confidencial, y colaborador en RNE, Onda Cero, la radiotelevisión vasca EiTB y numerosos medios escritos. Ha impartido también conferencias sobre periodismo y memoria histórica. En 2005 fue galardonado como Periodista del Año por la Asociación de Revistas de Información (ARI).

Su novela Trece Rosas Rojas (2004) fue llevada al cine por el director Emilio Martínez Lázaro en 2007.

OBRA LITERARIA:

- Negociar con ETA(1996)
- Garrote vil para dos inocentes(1998)
- Trece Rosas Rojas (2004)
- Rosario dinamitera: Una mujer en el frente (2006)
- Tiempo de memoria (2009)
- Luz negra (2011)
- Tipos infames (2014)
- Mañana cuando me maten (2015), Finalista del premio Rodolfo Walsh 2015, en la Semana Negra de Gijón.

ARCHIVOS MEDIA:

- Entrevista a Carlos Fonseca


martes, 6 de septiembre de 2016

LOS MISERABLES de Victor Hugo



DATOS DEL LIBRO
Nº de páginas: 1856 págs.
Editorial: ALIANZA EDITORIAL
Lengua: CASTELLANO
ISBN: 9788420678665

RESUMEN DEL LIBRO
Jean Valjean ha cumplido una condena de casi veinte años por robar comida para su familia. Fuera de la cárcel, la sociedad le margina y no le queda más remedio que seguir robando. Un inesperado encuentro con el obispo Myriel le hará cambiar de actitud y redimirse. Tras adoptar una nueva identidad, logra hacerse con una posición acomodada que le permite ayudar a los vecinos de Montreuil y a Cosette, la hija de Fantine, una mujer obligada a prostituirse para subsistir. Pero la justicia le sigue los pasos por haber reincidido tras salir de la cárcel. La implacable persecución del policía Javert, un hombre de estricta moral, le obliga a emprender una huida permanente que le llevará a esconderse en conventos y cloacas, y a pasar por los campos de batalla de Waterloo y por las barricadas del París revolucionario de 1832. Siempre buscando para sí y para los demás una justicia que le es negada.

“Los miserables” es una de las obras clásicas de la literatura universal. Fue escrita en cinco volúmenes, en 1862, por Victor Hugo, uno de los autores más importantes de la historia de la literatura francesa. Es una obra fundamental, no sólo por sus valores literarios, sino también por su denuncia de la miseria, la pobreza y la explotación; su reflexión sobre el bien y el mal; y su defensa de la justicia, la ética y la solidaridad humana en momentos adversos. Ha sido llevada al cine en numerosas ocasiones y es la base del mundialmente conocido musical homónimo.

La presente traducción de “Los miserables”, a cargo de María Teresa Gallego, es la primera que se hace de toda la novela de Victor Hugo, y la más fidedigna.


OPINIÓN:

Leer LOS MISERABLES ha sido todo un placer. Bien es cierto que al principio asusta un poco enfrentarte a casi 2.000 páginas de golpe y tuve hacer ejercicios de motivación para antes de empezar el libro. Pero la maestría del escritor (y la labor nada desdeñable de traducción) logran que desde las primeras páginas el libro te acoja y te reconforte con una lectura sencilla y agradable.

El libro está dividió en 5 partes:

Parte I: Fantine
En esta primera parte, publicada originalmente el 3 de abril de 1862, se presentan los principales hilos dramáticos de la obra: la bondad de monseñor Myriel; la condena a Jean Valjean y su posterior redención; las ilusiones quebradas de Fantine; los abusos sufridos por la pequeña Cosette; así como la obsesión por el deber del policía Javert.

Parte II: Cosette
Esta segunda parte, aparecida por primera vez el 15 de mayo de 1862, se abre con la épica recreación de la batalla de Waterloo. Posteriormente, veremos a Cosette rescatada de las garras de la pareja Thénardier, así como los esfuerzos de Jean Valjean por eludir el acoso del policía Javert, que los llevarán a refugiarse donde menos se espera…

Parte III: Marius
En esta tercera parte, publicada también el 15 de mayo de 1862, aparecen nuevos personajes: Gavroche, hijo abandonado de los Thénardier, que encarna al pilluelo de París, y Marius Pontmercy, hijo del coronel de Waterloo, quien se une a un grupo de estudiantes republicanos y en sus paseos por París se prenda de la misteriosa señorita Ursule. Mientras tanto, Jean Valjean, con nueva identidad, cae en las manos de la tenebrosa banda Patron-Minette…

Parte IV: El idilio de la calle Plumet y la epopeya de la calle Saint-Denis
En esta cuarta parte, aparecida el 30 de junio de 1862, encontramos a Jean Valjean viviendo con Cosette en la calle Plumet. Mientras Marius sueña e intenta localizar a su esquivo ángel, una revolución se prepara en las calles de París…

Parte V: Jean Valjean
En esta quinta y última parte, publicada también el 30 de junio de 1862, confluyen los destinos de todos los personajes. Su título, «Jean Valjean», nos señala que efectivamente se trata del único que posee el secreto de las intrigas precedentes…

Hacer una valoración de una obra como Los  Miserables, resulta harto complicado. Es difícil expresar en apenas unas líneas la magnitud de esta obra, pero intentaré hacerlo  de la mejor forma posible.

Los miserables podría decirse que es el espíritu de Francia, es un canto a la Libertad, la Igualdad y la Fraternidad, es un obra completa, en todos sus aspectos, y cabría hacer una valoración como novela con su hilo argumental, y como ensayo histórico del París de principios del siglo XIX.

Como novela la te conduce por la vida de Jean Valjean, Fantine, Javert, Cosette y Marius, con una trama que llega a corazón, aunque no solo es su historia sino la historia de la gente de París, de todos los miserables que alguna vez soñaron que un mundo mejor es posible, que se han visto atrapados por la vida y el destino les ha dado una segunda oportunidad.

Cada personaje representa una virtud, Valjean representa la redención del ser humano, Fantine es el sacrificio por un hijo.  Javert representa el deber, la ética y la justicia. Cosette es la inocencia y Marius representa los ideales. Pero todos y cada uno de los personajes tanto principales como secundarios Monseñor Myriel, Thénardier, Gavroche, Eponine, Enjolras…, no se ciñen a ser un estereotipo sino que el autor consigue que traspasen el papel y  las moldea  haciendo de ellas personas reales con todos sus matices, sus luces y sus sombras.

Como ensayo histórico, hace una minuciosa recreación de lo que fue y supuso la batalla de Waterloo, se profundiza en cómo se llevó a cabo la Restauración, y como la frustración de la sociedad dio lugar a las revueltas de París luchando por recuperar el espíritu de la revolución francesa de “Liberté, Égalité et Fraternité”. Hace una disección de la sociedad, de la política, de la pobreza, del clero, de la infancia arrebatada, los bajos fondos y del urbanismo de París.

Cabe destacar la gran labor de la traducción de María Teresa Gallego, que ha realizado un trabajo exquisito respetando los nombres originales y logrando una lectura que sin sonar disonante con la época, se haga sencilla y amena.
La lectura de LOS MISERABLES ha sido una delicia


ADAPTACIONES:

LOS MISERABLES ha sido adaptada al cine varias veces y al teatro musical por Schönber, logrando uno de los más aclamados musicales, habiéndose realizado incluidos una adaptación al cine del musical.

LOS MISERABLES (1934) de Raymond Bernard.
Una de las más conseguidas adaptaciones de la historia ideada por Victor Hugo. Con Harry Baur como estrella protagonista.

- LOS MISERABLES (1935) de Richard Boleslawski.
Soberbia versión de la novela de Victor Hugo, con Fredrich March en el papel de Jean Valjean. Charles Laughton, Cedrick Hardwicke y Rochelle Hudson completan el reparto principal.

- LOS MISERABLES (1978) de Glenn Jordan.
Con Anthony Perkins en el papel de Javert.

- LOS MISERABLES (1998) de Bille August.
El director de “Pelle El Conquistador”, Bille August, realiza esta adaptación del gran clásico de Hugo. Protagonizan Liam Neeson, Geoffrey Rush, Uma Thurman y Claire Danes.

- LOS MISERABLES (2000) de Josée Dayan.
Miserie para televisión protagonizada por Gerard Depardieu, Christian Clavier, John Malkovich, Virginie Ledoyen, Asia Argento y Charlotte Gainsbourg.

- LOS MISERABLES (2012) de Tom Hooper.
Adaptación del Musical con el protagonismo de Hugh Jackman como Jean Valjean y Russell Crowe en el papel de Javert, Anne Hathaway como Fantine, Amanda Seyfried como Cosette, Eddie Redmayne como Marius. Aún con las licencias de tomadas para sintetizar la historia, quizá la que más se acerca a la esencia de los personajes

BIOGRAFÍA:
Nombre: Victor Hugo
País: Francia
(Besançon, Francia, 1802 - París, 1885)
Poeta, novelista y dramaturgo francés cuyas voluminosas obras constituyeron un gran impulso, quizá el mayor dado por una obra singular, al romanticismo en aquel país. Hugo nació el 26 de febrero de 1802, en Besançon, y fue educado tanto con tutores privados como en escuelas públicas de París. Era un niño precoz, que a muy corta edad decidió convertirse en escritor. En 1817 la Académie française le premió un poema y, cinco años más tarde, publicó su primer volumen de poemas, Odas y poesías diversas, que fue seguido por las novelas Han d'Islande (1823) yBug-Jargal (1824), y por los poemas de Odas y baladas (1826). En el prefacio de su extenso drama histórico Cromwell (1827), Hugo plantea un llamamiento a la liberación de las restricciones que imponían las tradiciones del clasicismo. Este encendido llamamiento se convirtió muy pronto en el manifiesto del romanticismo. La censura recayó sobre la segunda obra teatral de Hugo, Marion de Lorme (1829), basada en la vida de una cortesana francesa del siglo XVII, por considerarla demasiado liberal. Hugo se resarció de la censura el 25 de febrero de 1830, cuando su obra teatral en verso,Hernani, tuvo un tumultuoso estreno que aseguró el éxito del romanticismo. Hernani fue adaptada por el compositor italiano Giuseppe Verdi y dio como resultado su ópera Ernani (1844).

El período 1829-1843 fue el más productivo de la carrera de Victor Hugo. Su gran novela histórica Nuestra Señora de París (1831), un cuento que se desarrolla en el París del siglo XV, le hizo famoso y le condujo al nombramiento de miembro de la Académie française en 1841. En otra novela de esta etapa, Claude Gueux (1834), condenó elocuentemente los sistemas penal y social de la Francia de su tiempo. Escribió varios volúmenes de poesía lírica que fueron muy bien recibidos. Entre ellos se cuentan Orientales (1829), Hojas de otoño (1831), Los cantos del crepúsculo (1835) y Voces interiores(1837). Obras teatrales de gran éxito suyas son : El rey se divierte (1832), adaptado por Verdi para su ópera Rigoletto (1851), el drama en prosaLucrecia Borgia (1833) y el melodrama Ruy Blas (1838). En cambio Les Burgraves (1843) fue un estrepitoso fracaso. Al disgusto de Hugo por el fracaso de esta obra se le unió ese mismo año la muerte de su hija Leopoldine y del marido de ésta Charles Vacquérie, ambos ahogados en el Sena. Se alejó de la poesía y se dedicó de un modo más activo a la política. Su familia siempre había sido bonapartista, y él mismo, en su juventud, había sido monárquico. En 1845 fue nombrado par de Francia por el rey Luis Felipe, pero cuando se produjo la revolución de 1848, Hugo era ya republicano. En 1851, después del fracaso de la revuelta contra el presidente Luis Napoleón, más tarde emperador con el nombre de Napoleón III, Hugo hubo de emigrar hacia Bélgica. En 1855 dio comienzo su largo exilio de quince años en la isla de Guernsey.

Durante estos años, Hugo escribió la feroz sátira, Napoleón el pequeño (1852), los poemas satíricos Los castigos (1853), el libro de poemas líricosLas contemplaciones (1856) y el primer volumen de su poema épico La leyenda de los siglos (1859-1883). En Guernsey completó su más extensa y famosa obra, Los miserables (1862), una novela que describe vívidamente, al tiempo que condena, la injusticia social de la Francia del siglo XIX. Hugo regresó a Francia después de la caída del Segundo Imperio en 1870, y reanudó su carrera política. Fue elegido primero para la Asamblea Nacional y más tarde para el Senado. Entre las obras más destacables de sus últimos quince años se cuentan El noventa y tres (1874), una novela sobre la Revolución Francesa; y El arte de ser abuelo (1877), conjunto de poemas líricos acerca de su vida familiar.

Las obras de Víctor Hugo marcaron un decisivo hito en el gusto poético y retórico de las jóvenes generaciones de escritores franceses, y todavía es considerado como uno de los poetas más importantes de este país. Después de su muerte, acaecida el 22 de mayo de 1885, en París, su cuerpo permaneció expuesto bajo el Arco del Triunfo y fue trasladado, según su deseo, en un mísero coche fúnebre, hasta el Panthéon, donde fue enterrado junto a algunos de los más célebres ciudadanos franceses.

OBRA LITERARIA:

TEATRO

1819 1820: Inés de Castro (Inez de Castro)
1827: Cromwell
1828: Amy Robsart
1830: Hernani
1831: Marion Delorme (también aparece a menudo como Marion de Lorme)177 178
1832: El rey se divierte (Le roi s'amuse)
1833: Lucrecia Borgia (Lucrèce Borgia)
1833: María Tudor (Marie Tudor)
1835: Angelo, tirano de Padua (Angelo, tyran de Padoue)
1838: Ruy Blas
1843: Los burgraves (Les Burgraves)
1882: Torquemada
1886: Teatro en libertad (Théâtre en liberté) —póstuma—

- NOVELA
1818: Bug-Jargal (escrita en 1818, no fue publicada hasta 1826)
1823: Han de Islandia (Han d'Islande)
1829: El último día de un condenado a muerte (Le Dernier Jour d'un condamné)
1831: Nuestra Señora de París (Notre-Dame de Paris)
1834: Claude Gueux
1862: Los miserables (Les Misérables)
1866: Los trabajadores del mar (Les Travailleurs de la mer)
1869: El hombre que ríe (L'Homme qui rit)
1874: Noventa y tres (Quatrevingt-treize)

POESÍA
1822: Odas y poesías diversas (Odes et poésies diverses)
1824: Nuevas odas (Nouvelles Odes)
1826: Odas y baladas (Odes et Ballades)
1829: Los orientales (Les Orientales)
1831: Las hojas de otoño (Les Feuilles d´automne)
1835: Los cantos del crepúsculo (Les Chants du crépuscule)
1837: Las voces interiores (Les Voix intérieures)
1840: Los rayos y las sombras (Les Rayons et les Ombres)
1853: Los castigos (Les Châtiments)
1856: Las contemplaciones (Les Contemplations)
1859: Primera serie de La leyenda de los siglos (La Légende des siècles)
1865: Canciones de las calles y los bosques (Les Chansons des rues et des bois)
1872: El año terrible (L'Année terrible)
1877: El arte de ser abuelo (L'Art d'être grand-père)
1877: Nueva serie de La leyenda de los siglos
1878: El Papa (Le Pape)
1879: La Piedad suprema (La Pitié suprême)
1880: El asno (L'Âne)
1880: Religiones y religión (Religions et religion)
1881: Los cuatro vientos del espíritu (Les Quatre Vents de l'esprit)
1883: Serie complementaria de La leyenda de los siglos

SELECCIONES PÓSTUMAS:
1886: El fin de Satán (La Fin de Satan)
1891: Dios (Dieu) (1941)
Selección de poemas entre los manuscritos del autor, realizada por Paul Maurice:
1888: Toda la lira (Toute la Lyre) (1893, 1893, 1835-1937),
1893: Nueva serie de Toda la lira
1898: Los años funestos (Les Années funestes)
1902: Dernière Gerbe y 1941 —el título no es de Victor Hugo—
1942: Océano, montón de piedras (Océan. Tas de pierres)

OTROS TEXTOS
1834: Estudio sobre Mirabeau (Étude sur Mirabeau)
1834: Literatura y filosofía mezcladas (Littérature et philosophie mêlées)
1842: El Rin (Le Rhin), ed. J. Hetzel-A. Quantin, 1884, tomo 1 y tomo 2
1852: Napoleón el Pequeño (Napoléon le Petit) —panfleto— ed. J. Hetzel, 1877
1855: Cartas a Luis Bonaparte (Lettres à Louis Bonaparte)
1864: William Shakespeare
1867: Guía de París (Paris-Guide)
1874: Mis hijos (Mes Fils)
1875: Actos y palabras - Antes del exilio (Actes et paroles - Avant l'exil)
1875: Actos y palabras - Durante el exilio (Actes et paroles - Pendant l'exil)
1876: Actos y palabras - Después del exilio (Actes et paroles - Depuis l'exil)
1877: Historia de un crimen (Histoire d'un crime) - 1.ª parte
1878: Historia de un crimen (Histoire d'un crime) - 2.ª parte
1883: El archipiélago de la Mancha (L'Archipel de la Manche)
Obras póstumas
1887: Cosas vistas (Choses vues) - 1.ª serie —el título no es de Victor Hugo—
1900: Cosas vistas - 2.ª serie
1890: Alpes y Pirineos (Alpes et Pyrénées) —cuadernos de viaje—
1892: Francia y Bélgica (France et Belgique) —cuadernos de viaje—
1896: Correspondencia (Correspondances) - Tomo I
1898: Correspondencia (Correspondances) - Tomo II
1901: Posdata de mi vida (Post-scriptum de ma vie), colección de textos filosóficos de los años 1860
1934: Mil francos de recompensa (Mille Francs de récompense) —teatro—
1951: Piedras (Pierres) —fragmentos manuscritos—
1964: Cartas a Juliette Drouet (Lettres à Juliette Drouet), continuación de El libro del aniversario (Le livre de l'anniversaire)